【domesticate】一、
“Domesticate” 是一个英文动词,意为“驯化”或“驯养”,通常用于描述将野生的动物或植物通过长期的人工干预,使其适应人类的生活环境和需求。这个词在生物学、农业、宠物饲养等领域都有广泛应用。
从字面意义上看,“domesticate”强调的是从自然状态到人为控制的转变过程。例如,狗是由狼驯化而来,而小麦则是由野生麦类经过长期种植和选择培育而成。此外,该词也可以引申为对某种思想、行为或习惯进行规范和管理,比如“domesticate the mind”(驯化思维)。
在现代语境中,“domesticate”不仅限于生物领域,还常用于比喻性表达,如“domesticate a new technology”(驯服新技术),表示让新技术融入日常生活或工作流程中。
二、表格展示
词汇 | Domesticate |
中文含义 | 驯化;驯养;使顺从 |
词性 | 动词(v.) |
常见用法 | - 驯化动物 - 驯化植物 - 引申义:使某物适应环境或规则 |
例句 | 1. Dogs were domesticated from wolves. 2. The company tried to domesticate the new software. 3. He worked to domesticate his wild ideas into practical plans. |
同义词 | Tame, train, civilize, adapt |
反义词 | Wild, untamed, undomesticated, natural |
应用领域 | 生物学、农业、科技、心理学等 |
拓展含义 | 引申为对思想、行为或技术的规范化与控制 |
三、降低AI率的小技巧
为了降低内容的AI生成痕迹,可以采取以下方法:
- 加入个人见解:例如,在解释“domesticate”的时候,可以结合自己对宠物饲养或农业发展的看法。
- 使用口语化表达:避免过于正式的语言结构,适当使用短句和日常用语。
- 增加具体例子:如提到“猫的驯化历史”或“水稻的栽培过程”,增强内容的真实感。
- 调整句子结构:避免重复的句式,如“动词……,意为……”,可以换一种说法,如“‘domesticate’指的是……”。
如需进一步扩展成文章或演讲稿,可继续补充相关背景信息或案例分析。